22ноября2024

Курсы профессиональной переподготовки для адвокатов 
«МЕДИАЦИЯ. БАЗОВЫЙ КУРС» (дистанционный курс)

 20 января – 01 марта 2025 года

  Российский университет адвокатуры и нотариата имени Г.Б. Мирзоева приглашает адвокатов пройти обучение по программе подготовки медиаторов.
Обучение по программе «Медиация. Базовый курс» позволит слушателям освоить новую профессию медиатора, получить теоретические и практические знания в области проведения процедуры медиации, расширить свой профессиональный инструментарий, дополнив его новыми навыками в области коммуникации, урегулирования споров и ведения переговоров.

Подробнее >>

О нас

LogoMARAАссоциация юристов «Международная ассоциация русскоязычных адвокатов» (МАРА) - некоммерческая корпоративная организация, созданная в организационно-правовой форме ассоциации, основанной на добровольном членстве юридических и физических лиц: юристов, адвокатов, нотариусов и правозащитников различных стран.

Важнейшей задачей ассоциации является сотрудничество с соотечественниками, занимающимися юридической практикой за рубежом с использованием в работе русского языка, а также с международными, национальными, региональными правозащитными союзами и ассоциациями. Предметом такого взаимодействия является защита интересов Российской Федерации, российских граждан и юридических лиц в судебных, государственных, административных и иных органах иностранных государств.

 

Основными целями и предметом деятельности Ассоциации являются:

  • координация деятельности и осуществление представительства интересов членов Ассоциации;
  • защита прав и законных интересов российских соотечественников, проживающих за рубежом;
  • организация защиты Российской Федерации в случае межгосударственных конфликтов;
  • организация юридической помощи компаниям и фирмам от недружественных поглощений, представительство сторон по хозяйственным спорам, взысканию долгов и убытков, делам о банкротстве, сопровождение разного рода сделок;
  • организация юридической помощи по уголовным делам, в т.ч. в сфере экономических и хозяйственных отношений;
  • содействие укреплению сотрудничества Ассоциации с юристами, некоммерческими правозащитными организациями, адвокатскими сообществами в странах СНГ и других государствах;
  • расширение и укрепление международных, профессиональных и культурных связей;
  • оказание экспертной помощи и поддержки при обсуждении законопроектов и иных нормативно-правовых актов Российской Федерации и зарубежных государств, касающихся законных прав и интересов российских соотечественников;
  • пропаганда признанных мировым сообществом принципов и стандартов защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом;
  • изучение и распространение передового мирового опыта правозащитной деятельности, а также обмен опытом работы русскоязычных юристов разных стран;
  • подготовка письменных заключений, дача консультаций, проведение независимых правовых экспертиз и исследований различных законопроектов и нормативно-правовых актов;
  • содействие в разработке законодательства о гарантиях правовой защиты соотечественников.

ПАМЯТКА

ПАМЯТКА
членам Гильдии российских адвокатов (ГРА),
Коллегии адвокатов «Мосюрцентр» (Коллегия)
и Международной ассоциации русскоязычных адвокатов (МАРА)
об имеющихся льготах и преимуществах:

  1. Награды и поощрения членам адвокатских образований ГРА.

Члены адвокатских образований ГРА, на основании решения ГРА, в рамках имеющихся квот, могут быть представлены к награждению следующими наградами: Знак отличия Гильдии российских адвокатов «За вклад в развитие в адвокатуру», Почётный адвокат России, медаль Адвокатская слава, Серебряная и Золотая медаль Ф.Н. Плевако, Диплом с вручением Бронзового бюста Ф.Н. Плевако.

Кроме того, ГРА, по согласованию с адвокатскими палатами субъектов РФ, вправе представлять адвокатов, членов адвокатских образований ГРА, на награждение наградами ФПА РФ и наградами субъектов РФ.

Также члены Коллегии, ГРА могут быть представлены на награждение наградами МСРС (Почетный знак "За вклад в сплочение Русского мира", Медаль МСРС "За заслуги"), МАРА (Медаль I и II степени «За вклад в защиту Русского мира»).

  1. Загранпаспорта.

Члены ГРА, Коллегии, МАРА и члены их семей обслуживаются консульским департаментом МИД России, для оформления и получения загранпаспортов непосредственно через Гильдию российских адвокатов и Коллегию адвокатов «Мосюрцентр», которые аккредитованы в консульском департаменте МИД России.

  1. Аренда квартир от ГлавУпДК при МИД России.

Члены ГРА, Коллегии, МАРА, вправе обращаться о предоставлении в пользование на условиях аренды жилой площади на льготных условиях в зданиях ГлавУпДК при МИД России в г. Москве.

  1. Преимущества и льготы для адвокатов и членов их семей при поступлении на обучение в РУАН имени Г.Б. Мирзоева.
  • Предоставляются скидки до 20% на обучение в Университете по программам подготовки специалистов СПО, бакалавриата, магистратуры, научных и научно-педагогических кадров в Аспирантуре.
  • Также предоставляются скидки на обучение на следующих курсах повышения квалификации:
  •  «Высшие курсы повышения квалификации адвокатов РФ»,
  • «Центр подготовки налоговых консультантов»,
  • «Центр подготовки претендентов на приобретение статуса адвоката»,
  • «Институт судебного представительства»
  • Курсы профессиональной переподготовки: «Медиация. Базовый курс», «Специалист в области медиации (тренер-медиатор)”.
  1. Печатные издания.

Приоритетное право на размещение научных статей и публикаций в журнале «Учёные труды» РУАН имени Г.Б. Мирзоева, а также размещение материалов и рекламы в журналах «Российский адвокат» и «Адвокатские вести России».

ГРА формирует список видных российских адвокатов, которые могут быть рекомендованы редакционным советом журналов «Российский адвокат» и «Адвокатские вести России» на предмет размещения на обложке журнала с информацией о деятельности адвоката. Члены Коллегии, ГРА, МАРА имеют скидки на регистрационный сбор на издательские расходы.

«Российский адвокат» – адресован юристам, адвокатам, судьям, нотариусам, предпринимателям и всем, кто хочет знать, как защищать свои права. На его страницах почти 30 лет, как в зеркале, отражается жизнь адвокатского сообщества. Здесь обобщается уникальный опыт коллег в адвокатской деятельности, обсуждаются насущные проблемы корпорации, проводятся дискуссии по вопросам законодательства и правоприменения, публикуются очерки о наиболее успешных и уважаемых коллегах.

«Адвокатские вести России» – это доступный ресурс, с помощью которого не только члены ГРА, но и представители всего адвокатского сообщества России могут узнать о том, чем живут их коллеги в разных регионах страны, какие дела они ведут, какие проблемы они решают в своих коллективах. Можно поделиться своим опытом, чтобы повысить уровень профессионализма всей российской адвокатуры, рассказать со страниц издания, как адвокаты строят работу своих адвокатских образований, какие события происходят у них в городах, областях, республиках, обсудить наболевшие проблемы.

  1. Членам Международной ассоциации русскоязычных адвокатов (далее - МАРА) 

Статус адвоката в сфере международных отношений обеспечивает возможность расширения связей с адвокатскими и предпринимательскими структурами дружественных с Российской Федерацией стран. Члены МАРА практически организовывают и участвуют в гражданских и уголовных делах иностранных юрисдикций по защите интересов РФ, российских соотечественников и граждан на территории РФ, которые подлежат рассмотрению в зарубежных странах. Члены МАРА организовывают участие адвокатов в иностранном государстве путём дачи письменных заключений по делам, соответствующих категорий. Оплата труда членам ассоциации осуществляется средствами Международного совета российских соотечественников (МСРС) и МАРА.

ГлавУпДК при МИД России ежегодно выделяет жилье на условиях коммерческого найма членам МАРА, этим преимуществом пользуются также члены Коллегии и ГРА.

  1. Комиссия по защите профессиональных прав адвокатов — членов адвокатских образований Гильдии российских адвокатов рассматривает обращения адвокатов по поступившим на их действия жалоб в Адвокатские палаты и иные организации, готовит правовые заключения в защиту нарушенных прав адвокатов, членов адвокатских образований ГРА.
  • Автор: Администратор
  • Просмотров: 235

Doc3

«Есть такое правило в ЕП: после каждого голосования любой депутат имеет право выступить в зале заседаний и пояснить в режиме прямой телевизионной трансляции, почему он так или иначе проголосовал по тому или иному вопросу. Но я понимаю, что далеко не все мои избиратели сидят сутками у экранов компьютеров и не слушают трансляцию пленарной сессии в прямом эфире.

Для этого в ЕП официально есть другая возможность: можно подать в службу протокола пояснение в письменной форме, после чего оно будет включено в официальный протокол и опубликовано на интернет-сайте ЕП», — рассказал порталу Delfi сам Мамыкин.

Однако Мамыкину это сделать не удалось. По его словам, он написал свой комментарий на русском языке. Депутат это сделал сознательно и исходя из рационального и понятного соображения, что за него голосовали не только латыши, но и русские люди.

А философия Европарламента в приципе направлена на то, чтобы сделать работу главного законодательного органа Евросоюза максимально прозрачной и понятной любому жителю ЕС. Поэтому, посчитал депутат, его избирателям будет удобнее узнать о голосовании и на родном для них языке.

Однако спустя сутки депутату позвонили ответственные за протокол службы ЕП и сказали, что-либо нужно будет переписать комментарий на латышский (или любой другой официальный из 23 языков ЕС), либо комментарий на русском не будет опубликован вообще.

  • Автор: Администратор
  • Просмотров: 227

Doc1

«Есть такое правило в ЕП: после каждого голосования любой депутат имеет право выступить в зале заседаний и пояснить в режиме прямой телевизионной трансляции, почему он так или иначе проголосовал по тому или иному вопросу. Но я понимаю, что далеко не все мои избиратели сидят сутками у экранов компьютеров и не слушают трансляцию пленарной сессии в прямом эфире.

Для этого в ЕП официально есть другая возможность: можно подать в службу протокола пояснение в письменной форме, после чего оно будет включено в официальный протокол и опубликовано на интернет-сайте ЕП», — рассказал порталу Delfi сам Мамыкин.

Однако Мамыкину это сделать не удалось. По его словам, он написал свой комментарий на русском языке. Депутат это сделал сознательно и исходя из рационального и понятного соображения, что за него голосовали не только латыши, но и русские люди.

А философия Европарламента в приципе направлена на то, чтобы сделать работу главного законодательного органа Евросоюза максимально прозрачной и понятной любому жителю ЕС. Поэтому, посчитал депутат, его избирателям будет удобнее узнать о голосовании и на родном для них языке.

Однако спустя сутки депутату позвонили ответственные за протокол службы ЕП и сказали, что-либо нужно будет переписать комментарий на латышский (или любой другой официальный из 23 языков ЕС), либо комментарий на русском не будет опубликован вообще.

  • Автор: Администратор
  • Просмотров: 280

Doc2

«Есть такое правило в ЕП: после каждого голосования любой депутат имеет право выступить в зале заседаний и пояснить в режиме прямой телевизионной трансляции, почему он так или иначе проголосовал по тому или иному вопросу. Но я понимаю, что далеко не все мои избиратели сидят сутками у экранов компьютеров и не слушают трансляцию пленарной сессии в прямом эфире.

Для этого в ЕП официально есть другая возможность: можно подать в службу протокола пояснение в письменной форме, после чего оно будет включено в официальный протокол и опубликовано на интернет-сайте ЕП», — рассказал порталу Delfi сам Мамыкин.

Однако Мамыкину это сделать не удалось. По его словам, он написал свой комментарий на русском языке. Депутат это сделал сознательно и исходя из рационального и понятного соображения, что за него голосовали не только латыши, но и русские люди.

А философия Европарламента в приципе направлена на то, чтобы сделать работу главного законодательного органа Евросоюза максимально прозрачной и понятной любому жителю ЕС. Поэтому, посчитал депутат, его избирателям будет удобнее узнать о голосовании и на родном для них языке.

Однако спустя сутки депутату позвонили ответственные за протокол службы ЕП и сказали, что-либо нужно будет переписать комментарий на латышский (или любой другой официальный из 23 языков ЕС), либо комментарий на русском не будет опубликован вообще.

  • Автор: Администратор
  • Просмотров: 226

Международные договоры Российской Федерации

Вы здесь: Главная